CGS Number
375
CGS Lyrics
Verse 1
Dieu! Quest-ce que jentends et vois?
La fin de toutes choses;
Le Juge des hommes paraît
Sur des nuées de gloire;
Et la trompette retentit,
Les tombes rendent tous leurs morts;
Mon âme, prépare-toi.
Verse 2
Les morts en Christ se lèveront
Au son de la trompette,
Le rencontreront dans les airs,
Lentoureront avec joie;
Leurs âmes ne craindront plus rien,
Et un jour éternel naîtra
Sur ceux qui sont déjà prêts.
Verse 3
Mais les pécheurs, avec frayeur,
Verront bien Sa colère,
Pleureront tous dans le malheur;
Leurs plaintes seront vaines,
Car le jour de grâce est passé;
Devant le Trône, ils trembleront,
Eux tous qui ne sont pas prêts.
Verse 4
Dieu! Quest-ce que jentends et vois?
La fin de toutes choses;
Le Juge des hommes paraît
Sur des nuées de gloire;
Sous Sa Croix, jentrevois le jour
Où ciel et terre passeront,
Et ainsi, je mapprête.
Dieu! Quest-ce que jentends et vois?
La fin de toutes choses;
Le Juge des hommes paraît
Sur des nuées de gloire;
Et la trompette retentit,
Les tombes rendent tous leurs morts;
Mon âme, prépare-toi.
Verse 2
Les morts en Christ se lèveront
Au son de la trompette,
Le rencontreront dans les airs,
Lentoureront avec joie;
Leurs âmes ne craindront plus rien,
Et un jour éternel naîtra
Sur ceux qui sont déjà prêts.
Verse 3
Mais les pécheurs, avec frayeur,
Verront bien Sa colère,
Pleureront tous dans le malheur;
Leurs plaintes seront vaines,
Car le jour de grâce est passé;
Devant le Trône, ils trembleront,
Eux tous qui ne sont pas prêts.
Verse 4
Dieu! Quest-ce que jentends et vois?
La fin de toutes choses;
Le Juge des hommes paraît
Sur des nuées de gloire;
Sous Sa Croix, jentrevois le jour
Où ciel et terre passeront,
Et ainsi, je mapprête.
French